Live cinema at the BFI: Gösta Berlings saga (1924; Sw.; Mauritz Stiller)

On Sunday I went to London to the BFI Southbank. The reason? To see the UK premiere of the new(ish) restoration of Mauritz Stiller’s Gösta Berlings saga. Having known the film only on its old DVD incarnation, I was excited to see the differences that extra material and tinting/toning would make. I also have memories of being mildly irritated by the Matti Bye score present on the old restoration, so looked forward to hearing the live piano accompaniment from John Sweeney. Delightfully, the presentation took place in NFT1 – Stiller deserves the biggest screen on offer! With an excellent view in the centre of the auditorium, I took my seat…

Where to begin? I suppose with a synopsis. But with Gösta Berlings saga this is something of an undertaking. As he had done with Gunnar Hedes saga (1923), Stiller simplified the Selma Lagerlöf novel on which the film is based – by my god it’s still a complex affair with a shedload of characters. Later I will discuss a few aspects of the plot through its characters, but a brief summary might go as follows: Gösta Berling is a defrocked priest who joins a band of revelling “cavaliers” on the Ekeby estate. He variously attracts and is attracted to a series of women, resulting in much heartbreak and ruin – including to the Ekeby estate. Can Gösta Berling rebuild his reputation and restore the estate to its rightful owner?

The new Svenska Filminstitut restoration was completed in 2022 and adds some sixteen minutes’ worth of footage to the longest previous edition, though it is still another fourteen minutes (approx.) short of the original two-part version from 1924. The restoration credits at least acknowledge this history, unlike those of the recent Svenska Filminstitut version of Stiller’s Sången om den eldröda blomman (1919), which (as I wrote when I saw it) omits any mention of the significant amount of material that remains missing. In terms of viewing the film, the missing scenes from Sången om den eldröda blomman cause less of a problem than the material missing from Gösta Berlings saga. With the latter, the plot is so complex that a summary of what happens in missing scenes (if this information is available) would have enhanced the experience. I remain entirely unclear as to whether the narrative gaps are an issue with Stiller’s skill as a screenwriter or with the gaps in the restoration. (More on this issue later.) As the restoration credits also admit, the pictorial designs for the intertitles of Gösta Berlings saga were not able to be recreated even if the text and font have been. This is a shame, but entirely understandable – and at least the credits flag this absence. But the most obvious difference to the new restoration is the revival of tinting (for the film) and toning (for the intertitles). The film colours are based on a positive copy of the film preserved in Portugal, and the intertitle colour on a contemporary written description, so the overall scheme is likely not identical to the copies presented in Sweden – but this is not a major issue. The main point is that the tinting, in combination with the picture quality, looks stunning. Gösta Berlings saga is a fabulous film to look at. As I’ve written on previous posts about Stiller films, one of the main reasons to watch them is the photography. For Gösta Berlings saga, Julius Jaenzon captures the landscapes in winter and in spring with equal skill. The level of detail, the subtlety of the lighting, the richness of the textures, the artfulness of the composition – it all makes for a great watch. Though I always prefer Stiller when he’s outside, the interiors of this film are also excellent. The well-appointed rooms of the big houses are grand in scale, but more interesting and more complex are the ramshackle spaces of the cavaliers’ “wing” and the various poor houses in which characters end up at various stages.

The cast of Gösta Berlings saga is led by Lars Hanson, who is superb in the title role. As well as being a strikingly handsome star, Hanson is an engaging and sympathetic screen presence – and Stiller knows just how to frame him, to light him, to capture his performance to its best. His character swings wildly from mood to mood, but Hanson can also be disarmingly reflective and vulnerable. It is these moments of stillness, often at the end of a sequence, that win you over to him. I must say that I find Hanson’s Don Juan-ish character in Sången om den eldröda blomman more comprehensible, and thus his highs and lows more moving than in Gösta Berlings saga. But Hanson is still striking on screen, and committed in his every scene of Gösta Berlings saga – whether channelling divine inspiration, drinking himself half to death, making promises he can’t keep, leaping into blazing buildings, or riding across frozen lakes. He has a lot to do and does it all with great aplomb.

Then there is Greta Garbo as Elizabeth, his Italian love interest and the not-quite-for-legal-reasons wife of the comic Henrik Dohna. I must be honest and say that I never really understood or engaged with Garbo’s character. This is partly an issue of performance, or of direction of performance. Stiller doesn’t quite know how to get the best out of Garbo, either in terms of her look or her gestures – and thus nor does Garbo. For me, Garbo is the least successful of the film’s major performances. But I think that the real issue is that her character is not well developed, and her relationship with Gösta a little unconvincing. We never see Elizabeth meeting Gösta for the first time, nor do we learn that he was tutoring her until later in the film, when we get a flashback to her Swedish lessons with him in the park. We see this same scene in flashback twice, but never the original scene or its context. I imagine this is a matter of missing material from the restoration, but if this is the case couldn’t we get a “missing scene” title to help explain? But even with this theoretical scene in place, I remain uncertain about the development of Elizabeth’s love for Gösta – and vice versa. Everything points to Gösta ending up with Marianne (they are attracted to each other, they clash, he rescues her from the snow, then from the fire), and Jenny Hasselqvist’s outstanding performance as Marianne makes her a far more appealing and comprehensible character than Elizabeth. Marianne’s smallpox aside (and are we to assume that a night out in the snow is the cause of this viral disease?), I was confused by the fact that she and Elizabeth are (so a title claims) good friends at the end of the film. This seems like a title doing a lot of work to fix quite a glaring dramatic tension, and to help us overcome any doubts about Marianne getting hard done by. The result of all this is that Garbo may look beautiful, but her character often doesn’t provide her with a clear and convincing set of motives or emotions to express or shape into a coherent performance. Don’t get me wrong, it’s still fascinating to see Garbo so young and not-quite-there-yet, but this is absolutely not her film.

For me, the real star is Gerda Lundequist as Margaretha Samzelius. When she has her first major scene with Gösta in the “wing” of the cavaliers, she suddenly brings a degree of emotional depth and complexity that the film has not yet plumbed. She narrates her past, puts his troubles in perspective, and sets up the personal trauma that comes back to haunt her later in the film. It’s a great scene, and she commands attention in everything she does. She is both naturalistic and expressive, superbly controlled without ever seeming mannered. What a great screen presence she is – you really can’t take your eyes of what she’s doing. This is the case even when the saga around her gets confusing. Dramatically, her relationship with the “cavaliers” that live on her estate goes through several total reversals of attitude that I find hard to comprehend. It’s an issue with the cavaliers more than with Margaretha, but she must bear the brunt of the dramatic topsy-turviness. Her most devoted cavalier (for reasons I don’t fully grasp) suddenly turns on the woman he has repeatedly said he loves, then feels devastated with guilt, then calls her an old witch, then (at the end of the film) feels remorseful once more. But whatever strange twists the film puts in the path of her character, Lundequist is there to embody the emotional resonance of the consequences. It’s a great performance.

Around the leads are a host of other strong, characterful performances. I have no reservations about any of the rest of the cast, but in discussing them I must work through some of my reservations about how the film knits together their various characters. For example, there is the scheming Märtha Dohna (played with relish by Ellen Hartman-Cederström). I can grasp her desire to disinherit her stepdaughter Ebba by (mis)allying her to Gösta: the film explains that this will enable Märtha’s natural son Henrik to inherit the Borg estate. But why at the end of the film does Märtha start taunting her prospective daughter-in-law, Elizabeth? Having tried so hard to get Elizabeth to sign the documents that would finalize the marriage, why does she suddenly turn on her and imply that the marriage would be a mistake? Seriously – why is she doing this? She also starts an argument with Gustafva Sinclaire about the history of her family and the identity of Henrik’s father. Given that the film has produced a dozen paintings (portraits of historic owners of Borg) to show on the walls of this very set, the faces of which are all clearly based on the features of the actor playing Henrik (Torsten Hammarén), we are given a clear visual answer (and a marvellous piece of design) – if no verbal answer in the dialogue of the scene. But this does not clarify the history of Märtha and her deceased(?) husband, nor the context of Henrik’s conception – nor the legal standing between the legitimate Ebba and the illegitimate(?) Henrik. God, what a confusing plotline – couldn’t the film make this clearer? Or at least not throw in last-second complications to make something relatively simple unnecessarily confusing?

I do not feel that I am merely nitpicking. It’s not unreasonable to want to know what is at stake in a drama and what motivates characters to act in the way that they do. For such a long and convoluted film, which has ample time to create complex narrative strands, I honestly don’t think Gösta Berlings saga is as coherent as it could be. At some point I will read the Lagerlöf novel, but my suspicion is that the film doesn’t go far enough in simplifying the original story. I often get the sense that far more has happened, and needs to be known, than I am being told in the film. Stiller creates a marvellously rich world on screen – but as impressive as the enormous sets and set-pieces are, I’m not wholly convinced in the coherence of the drama and its characters.

But I regret having to spend so much time on my reservations about this film. Despite all the above, I still think Gösta Berlings saga is tremendously pleasurable to watch – especially on a big screen with a full house and live music. In these circumstances, the film absolutely works. Indeed, one of the remarkable things about Gösta Berlings saga is that the way scenes can by be baggy or confusing yet somehow pack an emotional punch. Again and again, Stiller finds a way of pulling things together and providing you with a pay-off that works – even if the preceding material doesn’t.

In Act 2, the long flashback to Berling’s time as a priest is a case in point. The chapel scene, in which the hungover Gösta Berling delivers a knock-out sermon, doesn’t quite work on screen: intertitles have to do too much summarizing, to convey too much dramatic weight, to be convincing. (Stiller cannot quite find the cinematic means of expressing the content of the speech. Even Hanson’s performance, committed though it is, isn’t enough to substitute for what I presume is a lengthy chunk of prose in the novel.) Yet if the scene doesn’t quite come off, it is followed by a truly excellent realization of the aftermath of the sermon, as Gösta insults his parishioners and is run out of town. (We’ll pass over quite why he does this.) There follows a simply stunning image of him at night on a snowy, tree-lined road. It’s an image of amazing resonance, the very picture of dejection, isolation, loneliness, defeat. It’s beautiful to look at, with amazing low-level lighting, and expresses everything you need to know in a single shot. Perfect. Absolutely perfect. And it somehow redeems the rather uneven earlier part of the act. It gives you the emotional pay-off to what preceded it so effectively that the whole act makes more sense. This kind of thing happens many times across the film. Though I wasn’t convinced by Garbo as the main love interest, I was still moved when she got together with Gösta at the end. As I said, Stiller finds a way of ending things so effectively that your reservations (or at least mine) melt away.

Another factor must be mentioned, which is the terrific musical accompaniment by John Sweeney at the BFI screening. He kept up an amazing stream of lush, beautiful musical scenes and sequences that knitted together the drama into an effective whole. The race across the ice sequence in the penultimate act of the film, for example, was wonderfully handled. As elsewhere, I found the character motivation in this scene, and even the basic plotting, very confusing. (Dramatically, the whole sequence is oddly organized. Elizabeth heads off across the ice from Borg to Ekeby because she believes that her father will attack Gösta, but the audience has already been shown the father forgiving Gösta entirely. Fine – at least we know, even if it makes her journey less dramatically effective. But then why does Gösta seem to overtake Elizabeth rather than encounter her? The point of the scene is that they should meet each other coming from opposite directions, yet here he is catching up with her from behind. This isn’t just a matter of a different continuity pattern in Stiller’s editing, but a matter of dramatic staging. And when Gösta gives Elizabeth a lift, why does he steer away from Borg and admit that he is abducting her – not just from Borg but from Sweden? A fit of pique? Genuine passion? If so, from whence has it sprung? Only when Elizabeth asks him what the hell he’s doing does he mention the fact that they’re being chased by wolves. When did he realize this?) Yet during the screening, when Sweeney started pounding out a terrific refrain for the race across the ice, all these questions faded away: you’re left to marvel at the technical brilliance of the way the race is filmed, and the mad melodrama of it all. Even the faint sense of incoherence or (at least) incomprehension is somehow suspended, or transcended, in the thrill of such a gloriously cinematic scene. Later, when Ekeby has been rebuilt (but how?! and by what means?!), and Gösta and Elizabeth enter their new home, Sweeney’s grand, pealing chords were the perfect way to end the film. The final notes had hardly faded when the audience burst into applause: for the film, for the stars, for the music. Bravo!

I do hope this new restoration is released on DVD/Blu-ray, or at least made available online per other Swedish silents via the Svenska Filminstitut digital archive. Sadly, there is no guarantee that even the most important restorations ever get a commercial release. I still find it staggering that Sången om den eldröda blomman is not available on home media: you can buy the complete recording of Armas Järnefelt’s beautiful score on CD, but you cannot buy the film on DVD! Let’s hope something more happens to Gösta Berlings saga. I imagine that the old Matti Bye score will be expanded/reworked for any media release, but I do wish any original arrangement from 1924 would be investigated. Evidence of the music clearly survives, as Ann-Kristin Wallengren (in her thesis on music in Swedish silent film) mentions some of the cues used. (This included parts of Järnefelt’s score for Sången om den eldröda blomman, as well as of the Louis Silvers/William F. Peters score for Griffith’s Way Down East (1920).) It’s curious that the musical legacy of Swedish silent cinema has received so little attention, especially compared to the numerous original scores and arrangements that have been researched and restored for films elsewhere in Europe and in Hollywood.

Gösta Berlings saga is a big, baggy, beautiful film. I’m so glad I saw it in such wonderful circumstances at the BFI. And as much as I would welcome it on DVD/Blu-ray, I also cannot help think that I wouldn’t have been as moved – nor would my reservations have been so effectively overcome – if I had seen it on a small screen instead. Live cinema allows silent film to attain its maximum impact: audiences and music are an essential element of exhibition, and thus of understanding, that cannot be replicated at home. So if you ever get the chance to see Gösta Berlings saga this way, seize it!

Paul Cuff

Silent images into music: Charles Koechlin’s The Seven Stars’ Symphony, op. 132 (1933)

I adore the soundworld of late romantic music. I have lived and continue to live in this lush, exotic, expressive, excessive, experimental realm—I spend hours every week immersed in music well-known and music forgotten. I love the great composers, but I also love the lesser-knowns. The latter appeal to my obsessive side: they are people I can hunt down through footnotes, through asides, through the marketplace outlets and only-available-as-offair-broadcast-mp3 sharers of the world. Give me your Austro-German oddities, your Scandinavian obscurities. Give me your tone poems on bizarre themes, your operas about abstract ideas, your itinerant harmonies and luxuriously strange orchestration, your dozens of weird symphonies, your books of diverse chamber works. Give me your Schrekers, your Braunfels, your Schulhoffs and Schmidts (and Schmitts!), your Atterbergs and your Langgaards. Francophone? No problem! Give me an obscure French composer of orchestral music who was born (approximately) in the latter half of the nineteenth century and died (sometime) in the interwar years and I’ll be a happy man. D’Indy? It’s a done deal! Magnard? Yes please! Rabaud? You bet! Pierné? Seconds please! I love the music of all these composers (and many more besides). What I love especially is when this music overlaps with the world of silent cinema, either in my imagination or in that of the original composer’s intentions. The instruments and rhythms of popular music of the 1910s, 20s, and 30s bleeds into the legacy of orchestral music from the nineteenth century—and the fusion produces fantastic things. And of course I delight in original silent music scores written in the era, since it introduces me to any number of more obscure composers. So you can imagine my joy when I came across the music of Charles Koechlin (1867-1950) and, in particular, a symphony he wrote that was inspired by silent cinema…

The Seven Stars’ Symphony, op. 132 (1933)

Koechlin wrote this “symphony” in 1933, when sound had conquered cinema. The stars he recalls in music thus straddle the divide between these two eras. He’s recalling the silent screen as well as acknowledging the coming of sound. Across seven movements, we get sonic pictures—or recollections—or seven stars of the screen. This is not a symphony in the classical sense, since there is no overarching unity of form or design to the work. Rather, it is a series of tone poems that conjure a musical-cinematic universe. Just as Koechlin uses one medium to evoke another, so must I use prose to try and capture his music. (Of course, you can listen to the symphony here.) I make no pretence at real analysis, offering only an impression of Koechlin’s impressions:

I. Douglas Fairbanks (en souvenir du voleur de Bagdad). We step into a harmonic world of the orient. The movement instructs us to recall The Thief of Bagdad. But as soon as we begin, we’re lost. This is not the film of 1924: it’s a dream of the film. Woodwind tiptoes up weird scales. Slow-motion strings unwind in the stratosphere. Weird curlicues perform oriental turns. Melodies bubble up and die away. There is no drama, only glittering stepping stones towards sonic dissolution. It’s six minutes of spellbinding strangeness. Nine years had passed between the film’s premiere in Hollywood and Koechlin’s score being written. A distant memory revived in sound.

II. Lilian Harvey (menuet fugue). A graceful dance, strings shining over warm woodwind. Is Harvey performing a turn on screen? What does Koechlin remember of her? A saxophone line blooms in the orchestra. The music turns chromatically sour for an instant, threatens to unwind the texture. Then this moment of drama dissipates. All ends with a dreamy slide up into silvery nothingness.

III. Greta Garbo (choral Païen). The ondes Martenot spells out something that may or may not be a melody. It’s an unstable base on which to build a movement. Woodwind tread in its path. Strings uncommittedly slide underfoot. If Garbo is here, she is as insubstantial as quicksilver. Here is her unknowability, her ungraspable form on the screen. The image does not flicker. The music is a portrait of the surface of the screen: it’s all sonic sheen, all gleaming illusion. There is no scene, hardly any form—just something slipping away, beyond one’s grasp.

IV. Clara Bow et la joyouse Californie. Bustle! Brass! Light, skipping percussive steps. Here is Clara Bow, or the sonic imprint of her liveliness, her spirit. This is the first time Koechlin’s orchestra has shown real body, something approaching a full, round, sweep of sound. It’s more harmonically traditional. That is, until the whole soundscape dies away. Suddenly there is a skittish rhythm and a reduced texture, a kind of circus-like dance in the distance. (In the background, a glockenspiel adds texture to the downward line of melody, then an upward leap.) Is this California? Are we on the street, a studio lot, or in a fictional world? Of course, this is all a fictional world, at one, two, three, or four removes from reality. The harmonies thin again. It’s like a pair of curtains part, revealing another vista—some way off. A saxophone ripens the melody. Then the melody unpeels into weird, restless harmonies. The whole world threatens to collapse, until the brass and strings gather together and bulldoze forward. The movement ends in a massive affirmation.

V. Merlène Dietrich (variations sur le thème par les letters de son nom). Oh my word, this is gorgeous orchestration. Dietrich in sound is more worldly than Garbo in sound. The melody unfolds on the woodwind. A repeated refrain moves slowly, turning back on itself, comes on again. If this is Dietrich, she is alone. It’s a kind of hum. (Somewhere deep in the orchestra, pizzicato double basses pick out a regular beat.) The music turns from us, departs, trailing melancholic satisfaction. (Note Koechlin’s misspelling of Dietrich’s name: “Merlène Dietrich” is surely a deliberate marker of the composer. Here is his star, his memory of her.)

VI. Emil Jannings (en souvenir de l’Ange bleu). Growling, brooding brass. A kind of slow stomp in sound. Bitterness, darkness. Depths and weights and plugs of music. Then the strings recall some distant melody, some dim memory of pleasure, of longing that may be satisfied. The movement refers to Der blaue Engel, but not to a scene so much as a mood—a portrait of Jannings’ character as the character might himself feel before he falls asleep. Anger, resignation, memory—fading away.

VII. Charlie Chaplin (variations sur le thème par les letters de son nom). What begins melodically soon turns chaotic. Entropy enters the rhythms, the harmonies. This is Chaplin in the form of his movement, his sudden bursts of speed, of wit, of evasion. Charlie is skipping, Charlie is running, Charlie is fighting. There are bursts of exquisitely controlled fury, such that threaten to turn atonal—to wrench us into another genre. Then all is sinisterly quiet. Bubbles of noise rise to the surface, burst, and vanish. Where are we? What’s happening on screen, or in our souls? Woodwind try to rescue the mood from eerie, high-stringed harmonies. Where is Charlie? A solo violin rises from the chromatic unease, but only for a bar. Soon the unrest resumes. It’s a kind of sonic starvation, minimalism on the lookout for sustenance. Where are we? Is this winter? Is this the dawning of madness in The Gold Rush? Poverty pulls at the edges of the score, threatening to impinge on this portrait of a comic icon. Eventually, after meandering through various scrapes and scraps of scenes, the solo violin leaps up against outbursts of brass, clattering glockenspiel, sinister fanfares. Some kind of resolution is reached, and it’s hardly a happy one. Has the Tramp died? Is he on his way to heaven? High woodwind detaches itself from the ground. The saxophone freewheels in the mid distance. Odd percussive clashes are far below us. Is this the dream of heaven in The Kid? If so, Koechlin treats it as a slow, surreal scene. The orchestra appears to waken. All is bleary, unsure of itself. The solo violin recalls something, leaves behind the other strings. Finally, a determined little march: woodwind steps, one-two, one-two, one-two; pizzicato strings, one-two, one-two, one-two… To where are we heading? Toward silence. The little march fades into the distance. Is this the end? Just as it seems as though silence is the answer, the whole orchestra rises into an enormous crescendo of sound: an apotheosis that towers over the preceding caesura, as if spelling out an enormous intertitle on screen—“THE END”!

What an absolute delight this music is. The orchestration is as lucid and precise as that of Debussy but anticipates later work by Messiaen. It’s lush and rich yet teeters on the brink of atonality. By turns gossamer light and terrifying dense, soothing and scarifying, evocative and vague, particular and meandering, this score is everything I love about late romantic music.

But how might we understand the relationship between The Seven Stars’ Symphony and the cinema that inspired it? Koechlin is surely more interested in these stars as starting points for music, as representatives of cultural moods and manners. In conception, the symphony reminded me of Roland Barthes’s famous essay “The Face of Garbo” (in Mythologies, 1957). I don’t just mean in the sense that, in Barthes’s words, “The face of Garbo is an Idea”; but in the way both treat Garbo as an excuse to produce delightfully vague and suggestive evocations using the actress (or rather, the image of the actress) as their starting point. Though Barthes had recently re-encountered Garbo in a revival of Queen Christina (1933) in Paris, he too was surely relying on memories—not just of films, but of images and associations. The distance between star and spectator itself becomes the subject of interrogation. Barthes is not interested in the history or life of the star so much as her symbolic function in (an exceedingly ill-defined conception of) cinematic history:

Garbo still belongs to that moment in cinema when capturing the human face still plunged audiences into the deepest ecstasy, when one literally lost oneself in a human image as one would in a philtre, when the face represented a kind of absolute state of the flesh, which could be neither reached nor renounced. A few years earlier the face of Valentino was causing suicides; that of Garbo still partakes of the same rule of Courtly Love, where the flesh gives rise to mystical feelings of perdition.

Koechlin’s music allows the listener to become as “lost” in Garbo-as-sound as one might be “lost” in the image of Garbo-on-screen. Koechlin’s symphony is the product of a kind of fandom: an expression of his encounters with Garbo in film. But it’s also an analysis of that experience: a musical exploration of the idea of cinema. The Seven Stars’ Symphony offers a glimpse of the afterlife of stars within the imagination of contemporary viewers. Images become sounds, cinema becomes music.

As well as these more abstract thoughts, the symphony also makes me want to ask more practical questions. How often did Koechlin visit the cinema, and where did he go? What films did he see in the silent era, and in what circumstances? (I would buy the one and only book on the man to find out more, but it’s been out of print for decades and will currently set you back the best part of £200 to get it. My curiosity can wait.) As so often, the cinematic life of artists who lived through the silent era is frustratingly obscure. How often have I wanted contemporary writers and painters and composers to have left accounts of everything they saw and heard… Of course, Koechlin’s symphony is itself an account of his experiences, even if only the abstract impressions left on him by the cinema. His seven studies are mood pieces, fleeting glimpses of life and stillness and movement on screen, of rhythms that might have been seen or heard or felt at the cinema. Koechlin’s extraordinary orchestration offers us a way to explore cinematic impressions through sound, to let the transmuted forms of one medium live again in another. By any measure, with or without a filmic context, The Seven Stars’ Symphony is a glorious sonic experience. Go listen to it.

Paul Cuff